Denna delen av 99 uppdateras inte längre utan har arkiverats inför framtiden som ett museum.
Här kan du läsa mer om varför.
Mac-nyheter hittar du på Macradion.com och forumet hittar du via Applebubblan.

Clas Ohlson på norska i Safari

Tråden skapades och har fått 17 svar. Det senaste inlägget skrevs .
1
  • Medlem
  • Nacka
  • 2003-01-13 18:22

Är det bara jag som får www.clasohlson.se på norska när jag surfar dit med safari? Mycket irriterande. Fungerar fint i alla andra browsers.

/arvid

Jag kommer till den svenska med Safari.

  • Medlem
  • Nyköping
  • 2003-01-13 19:28

Och jag kommer till den norska. Men å andra sidan finns där en länk till den finska. Och på den finska sidan kan du längst ned välja svenska som språk.

Visserligen handlar det bara om de finska butikerna och dess sortiment men ändå...

Hasse

Jag får norska sidorna, mycket märkligt

Jag provade igen, fortfarande svenska sidan!

Svenska här !

Norska här!

Kan säkert bero på att deras webshop (som körs på en IIS server) har svårt att hantera Safaris Accept-Language sträng:

Accept-Language: en, ja;q=0.42, sv;q=0.92, da-dk;q=0.88, da;q=0.85, nl-nl;q=0.81, nl;q=0.77, fi-fi;q=0.73, fi;q=0.69, fr;q=0.65, de-de;q=0.62, de;q=0.58, it-it;q=0.54, it;q=0.50, ja-jp;q=0.46, sv-se;q=0.96, ko-kr;q=0.38, ko;q=0.35, no-no;q=0.31, no;q=0.27, pt-pt;q=0.23, pt;q=0.19, es;q=0.15, zh-cn;q=0.12, zh-tw;q=0.08, zh;q=0.04

Har sänt buggrappor till Apples Safariteam och förklarat

Nu funkar Clas Ohlson på svenska i Safari. Åtminstone för mig och jag har haft problem hela tiden innan.
Ett mail till deras webmaster fixade saken.

Citat:

Jag har ändrat en del i Internetbutiken så nu borde en språksträng som den du skickar med leda till svenska sidorna.

Med vänlig hälsning
Mattias Isebrink
Webbredaktör

  • Medlem
  • Stockholm
  • 2003-07-22 09:32

Ja, det verkar fungera bra.
Svenska överallt.

  • Medlem
  • Stockholm
  • 2003-07-22 09:33

När jag går in på min egen dators lilla hemsida (den där standardsidan som visar att apache fungerar) via safari möts jag av följande hurtiga meddelande:

"Det gikk bra! Apache er nå installert på denne maskinen!"

Om jag surfar in på samma sida via min andra dator (samma safari. och os-version) möts jag av samma text på svenska... Skumt, men också ganska underhållande.

Prova rensa cookies och cache-minnet i din "norska" maskin... har för mig att det hjälpt i Clas Ohlson-fallet.

/M

Citat:

Skrevs ursprungligen av tei
"Det gikk bra! Apache er nå installert på denne maskinen!"

Jämför Accept-Language raden i request-headern på de olika datorerna. Du kan till exempel kolla detta genom att gå in på http://www.montania.se/ip/
Kan vara intressant att hitta var skon klämmer egentligen.
Min rad ser ut såhär:
Accept-Language: sv-se, ja;q=0.21, en-us;q=0.93, en;q=0.90, da-dk;q=0.86, da;q=0.83, no-no;q=0.79, no;q=0.76, fr-fr;q=0.72, fr;q=0.69, de-de;q=0.66, de;q=0.62, es-es;q=0.59, es;q=0.55, it-it;q=0.52, it;q=0.48, pt-pt;q=0.45, pt;q=0.41, nl-nl;q=0.38, nl;q=0.34, fi-fi;q=0.31, fi;q=0.28, ja-jp;q=0.24, sv;q=0.97, zh-cn;q=0.17, zh-tw;q=0.14, zh;q=0.10, ko-kr;q=0.07, ko;q=0.03

Notera att sv-se (språk+land) kommer först, men sv (endast språk) inte kommer förrän mot slutet. Den har dock högre q-värde än alla andra språk så en webbserver ska fatta att den har högre prio än andra språk, även om webbservern inte fattar sv-se. Det var förmodligen detta som var felet med Clas Ohlsons webb.

  • Medlem
  • Stockholm
  • 2003-07-22 13:05

Min ser ut så här:

Accept-Language: sv-se, ja;q=0.83, en-us;q=0.93, en;q=0.90, ja-jp;q=0.86, sv;q=0.97, fr-fr;q=0.79, fr;q=0.76, de-de;q=0.72, de;q=0.69, es-es;q=0.66, es;q=0.62, it-it;q=0.59, it;q=0.55, nl-nl;q=0.52, nl;q=0.48, pt-pt;q=0.45, pt;q=0.41, no-no;q=0.38, no;q=0.34, da-dk;q=0.31, da;q=0.28, fi-fi;q=0.24, fi;q=0.21, zh-cn;q=0.17, zh-tw;q=0.14, zh;q=0.10, ko-kr;q=0.07, ko;q=0.03

  • Medlem
  • Bollnäs
  • 2003-07-22 15:17

... och min är världens kortaste.

Accept-Language: sv-se, ja;q=0.33, sv;q=0.67

Men jag får japanska när jag surfar till http://localhost/

  • Oregistrerad
  • 2003-07-22 23:01

På tal om just norska. Så fort jag ska installera ett nytt program under mac os x visas all text i det inbyggda verktyget för installationer på just norska.. från villkoren till de olika stegen.. däremot inget annat under mac os x. Nån som har samma "problem" eller vet varför det blir så?

Kolla info på /Applications/Utilities/Installer och se om svenska saknas som språk eller inte är förkryssat.

1
Bevaka tråden