Denna delen av 99 uppdateras inte längre utan har arkiverats inför framtiden som ett museum.
Här kan du läsa mer om varför.
Mac-nyheter hittar du på Macradion.com och forumet hittar du via Applebubblan.

Hjälp! Beställde svenskt t-bord, fick norskt

Tråden skapades och har fått 6 svar. Det senaste inlägget skrevs .
1

Hej.

Nu sitter jag här med min sprillans nya MBP 2.8 Retina Den är köpt genom Apple Sverige men levererad och betald till Apple Norge (Har ingen svensk postadress).

I min långa mailkonversation med den svenska säljaren frågade jag om det var möjligt att få svenskt tangentbord fast jag köper den i Norge. Beskedet var att det var fullt möjligt (har det skriftligt).

Fylld med förväntan öppnade jag locket och ser med fasa bokstäverna: Ø och Æ.

Nu till frågorna - kan jag lämna in den och Apple rättar upp detta, utan kostnad?

Kan jag börja använda datorn?

Är det mer än ä och ö som skiljer dessa åt?

Tacksam för snabbt svar. / Henrik

Ring Apple så fixas det nog.
Är det inte nordisk layout? Så att det finns både norskt & svenskt på tangenterna?

Inget som skiljer förutom texten på tangenterna.

Hej. Tack för snabbt svar.

Det är bara norska.

Vågar jag använda den utan att jag förlorar möjligheten att ordna detta?

Var tror du att du kommer att sälja datorn sen?

Jag bor i Schweiz och har haft datorer med US, SWE och nu CH layout på tangentbordet. Personligen spelar det ingen större roll vad jag har, eftersom jag inte tittar på tangenterna när jag skriver. När jag hade US layout för någon dator sen, tyckte jag dock att det var schysst eftersom jag växlar rätt mycket över till den layouten i mjukvaran för olika program och så.

När man skall sälja datorn märker man dock rätt snabbt att för att få ut gällande 2:a-handsvärde, så skall man ha rätt tangentbord för den marknaden man avser sälja den.

Jag sitter med CH layout nu på min retina, men använder det svenska tangentbordet i mjukvaran. Och för mig skiljer det en del, eftersom bl a y och z har ombytta platser. Finns även andra skillnader, plus att det inte finns något å på mitt tangentbord. Men som sagt, jag reflekterar i princip aldrig över det...

Fixa svenskt direkt, alternativt om du skall sälja i Norge på sikt, fundera om du kan leva med de ovana symbolerna.

Ursprungligen av evertsson87:

Hej. Tack för snabbt svar.

Det är bara norska.

Vågar jag använda den utan att jag förlorar möjligheten att ordna detta?

Ja använd den du och ring Apple imorgon. Du har ju redan öppnat förpackningen ändå.
Om Apple gjort fel så kommer du få den utbytt.

1 inlägg borttaget (och en uppföljning på detta inlägg).
Vänligen läs våra forumregler.

Tack

Ett norskt och svenskt tangentbord skall ha knapparna på samma ställe. Om du ställer in OSX på "Svensk Pro" så kommer knappen æ skrivas som ä och ø skrivas som ö. Det är bara kosmetiskt om du vill ha svenskt.

1
Bevaka tråden