Denna delen av 99 uppdateras inte längre utan har arkiverats inför framtiden som ett museum.
Här kan du läsa mer om varför.
Mac-nyheter hittar du på Macradion.com och forumet hittar du via Applebubblan.

*NIX NIRD tröjjor...

Tråden skapades och har fått 11 svar. Det senaste inlägget skrevs .
1

Kommer inte ihåg vem jag pratade med men vi avhandlade nird tröjor ala unix tomtar..

"Bow for me, im root" var en tex..

Så till frågan.
Nån som kan rekommendera en skön site/affär som säljer just såna här unix nird prylar?

  • Medlem
  • 2002-08-08 10:03

Så hette den ja, tack för snabbt svar
kliar i fingrarna *beställa*

Nån som beställt o kan säga vad frakten går på o tull etc?

Jag har faktiskt den där "bow before me, for I am roor"-tröjan hemma. Fick den av en kompis, han hade beställt den från thinkgeek vet ej vad frakten var på.

Sen är faktum att jag aldrig har haft på den. Haha, har inte funnit tillfälle att ha på något så nördigt.

Dessutom är storleken amerikansk, d.v.s. XXXXXL.

Ciryon

  • Medlem
  • 2002-08-08 10:27

S&H går på kommer jag inte ihåg men tullen om det ser det kommer momsa dig om inget annat. Ungefär 50/50 att det slinker igenom i min erfarenhet. Fanns en tysk firma som sålde vidare i Europa så man slapp en del avgifter men kan inte hitta dem längre.

Ett tips!
Köp en t-shirt från tex. Stadium för 39.95 gör texten själv, skriv ut den på ett "transfere-sheet" . Ta fram strykjärnet och vips har ni en unik geektröja...

Nu ska vi inte snåla här

Annars så har fuckmicrosoft.com trevliga T-tröjor, he.

copyleft.net har jag handlat hos några gånger, dom är rätt bra.

  • Medlem
  • 2002-08-15 09:35

Nird? Heter det inte nerd?

Kul också att "nerd" betyder "tönt" på engelska, och att "nörd" heter "geek" på engelska.

Men Enar...
Nörd är en svenskifiering av engelskans Nerd.
Nerd i sig betyder: datorkille utan utsikter att bli något.

Geek finns inte på svenska och brukar snarast referera till datorkille med utsikter. aka Bill Gates, Wozniak.

  • Medlem
  • 2002-08-15 12:07

Jo, visst är det ursprungligen ett rent importord. Men sedermera har ordet, hävdar jag alltså, råkat ut för betydelseglidning:

* En svensk nörd kan (för mkt om) något, typ tåg/musik/dator/etc.

* En american nerd kan inte nödvändigtvis något.

Men jag kan ha fel.

1
Bevaka tråden