- planB
- Medlem ●
- Halmstad
Jag trodde för en stund att jag äntligen kunde marginalisera Word till förmån för Pages, men jag måste antagligen tänka om.
Pages har ju avstavning på svenska, men den avstavar helt åt skogen. Det går inte skicka iväg ett brev med avstavad text - det ser helt enkelt förskräckligt ut. Men det är inte det värsta utan att man uppenbarligen inte kan avstava manuellt med mjuka bindestreck.
Finns det någon som lyckats tämja pages på något sätt i det här avseendet, antingen med kraftigt förbättrad avstavning (att det begriper att man lämpligen avstavar sammansatta ord mellan orden i sammansättningen) eller lyckats få till en manuell avstavning?
Nu har jag inte pages, och har inte heller sett de exempel på avstavningar som det gör, men i svenska har vi ju två avstavningsprinciper, ordledsprincipen (morfologisk) eller enkonsonantsregeln (som de flesta program använder sig utav
Kan du ge exempel på avstavningar Pages gör? Följer det inte någon av dessa principer?
or-ganisation
ar-betssituation
un-der
En-konsonantsregeln tycker jag kan användas i nödfall, annars är ju ordledsprincipen den naturligaste.
Tja, det är ju en fråga om tycke och smak, men alla de där exemplen är ju helt korrekta i alla fall (för övrigt kan jag säga att även program som InDesign och Quark använder i första hand enkonsonantsregeln)
Däremot undrar jag om det inte går att ställa in så att man undviker de där korta avstavningarna, med endast två inledande bokstäver, det är iaf den naturligaste startpunkten för att försöka förbättra just de där exemplen
Tja, det är ju en fråga om tycke och smak, men alla de där exemplen är ju helt korrekta i alla fall (för övrigt kan jag säga att även program som InDesign och Quark använder i första hand enkonsonantsregeln)
"Korrekt" i en högst teoretisk mening eftersom ingen språkvårdare i världen skulle välja enkonsonantregeln på t.ex. ar-betssituation. Att DTP/Ordbehandlare använder den utan utskiljning beror ju på att det är så mycket enklare att programmera dem så.
Jag brukar sätta ett bindestreck där jag vill ha det så avstavar programmet där, automatisk avstavning har jag inte, det tycker jag inte funkar i nåt program.
Vad pratar du om för program och vad för bindestreck?
Jag var rätt övertygad om att vi pratade om Pages... Bindestrecket jag använder är det som sitter till vänster om Shift-knappen. Varje gång ett ord är för långt för raden och jag vill ha en avstavning sätter jag in ett streck (för mig blir det ett hyphen, vet inte vad de heter på svenska) och så får jag avstavning om den delen före strecket får plats på raden ovanför.
Jag var rätt övertygad om att vi pratade om Pages... Bindestrecket jag använder är det som sitter till vänster om Shift-knappen. Varje gång ett ord är för långt för raden och jag vill ha en avstavning sätter jag in ett streck (för mig blir det ett hyphen, vet inte vad de heter på svenska) och så får jag avstavning om den delen före strecket får plats på raden ovanför.
Om du inte ens vet vad det heter på svenska så kanske det inte är så lätt att tillföra diskussionen något?
Det trådskaparen frågade efter är ju ett mjukt bindestreck, vilket fungerar som så att det inte visas om texten flödar om och ordet därmed inte behöver avstavas. Att sitta och peta in vanliga bindestreck som du gör kan ju alla program, men det är rena galenskapen om det rör sig om en längre text, eftersom det skapar ett stort merarbete, och dessutom är i det närmaste en garanti för att det uppstår felaktiga bindestreck någonstans i texten om texten redigeras.
Om du inte ens vet vad det heter på svenska så kanske det inte är så lätt att tillföra diskussionen något?
Det trådskaparen frågade efter är ju ett mjukt bindestreck, vilket fungerar som så att det inte visas om texten flödar om och ordet därmed inte behöver avstavas. Att sitta och peta in vanliga bindestreck som du gör kan ju alla program, men det är rena galenskapen om det rör sig om en längre text, eftersom det skapar ett stort merarbete, och dessutom är i det närmaste en garanti för att det uppstår felaktiga bindestreck någonstans i texten om texten redigeras.
Med tanke på att det finns ett helt gäng olika streck så kanske det inte är helt otroligt att jag inte vet vad det heter på svenska, jag vet vad de heter på engelska dock. Hursomhelst så visste jag inte att det var ett så stort problem heller men eftersom jag bara skriver noveller, texter, brev och sånt där det spelar mindre roll så avstavar jag heller inte om det handlar om korta ord. Det går att ställa in hur särskilda ord ska avstavas i Pages dock men då får man göra det för varje ord och det är tidsödande.
Det går att ställa in hur särskilda ord ska avstavas i Pages dock men då får man göra det för varje ord och det är tidsödande.
Vad jag vet, kan man bara bestämma att ett ord inte skall avstavas alls, inte hur ett enskilt ord skall avstavas?
Nja, där skulle jag vilja påstå att det inte är korrekt. Praktiskt taget varenda dagstidning och tidskrift som produceras i Sverige använder sig av enkonsonantsregeln och du kan öppna vilken dagstidning som helst för att bekräfta det.
Nu har layoutprogram ( i synnerhet InDesign) en något mer sofistikerad mekanism än bara enkonsonantsprincipen, med undantagsordlistor, olika viktningsregler, prioriterade avstavningspunkter etc. men grundprincipen (och vad gäller resultatet det helt dominerande) är likafullt enkonsonantsregeln.
Alla de exempel du ger avstavas också på samma sätt av InDesign (om bara två bokstäver ryms på raden och man tillåter så korta avstavningar vill säga
(Däremot skulle man såklart sällan FÖREDRA en sån där avstavning)
Därmed också sagt att det inte heller är något du behöver föredra Alla blir ju lyckliga på sin fason, jag ville bara påpeka att det inte finns något (åtminstone inte något vanligt) program som använder sig av den morfologiska principen.
Jag laddade faktiskt hem Pages för att pröva, och det verkar ju som att det inte finns några andra inställningsmöjligheter för avstavningen än av och på, och kanske ska man inte heller vänta sig det av ett program för hemanvändare, men hursomhelst så leder det ju till att det inte går att få ett bättre resultat än så.
Jag vet inte, men på den planet jag bor, skulle ingen språkvårdare - om det var möjligt - välja ar-betssituation före arbets-situation. Sätter man en viktigt text - en sida eller fyra hundra sidor - som skall göra ett gott intryck, går man igenom hela texten och tar bort sådana missfoster. Egentligen är inte en usel automatisk avstavning problemet, utan att man inte kan göra en manuell avstavning.
Vi bor på samma planet och det är ju så att ingen skulle FÖREDRA en sån avstavning, men t.ex. i en dagstidning eller tidskrift, där man normalt sett kör relativt smala spalter så är det inte möjligt att välja den där bästa avstavningen varje gång, eftersom då texten skulle bli helt barock i övrigt, men där kan man som sagt styra de automatiska avstavningarna med fler parametrar, och inte minst genom manuella avstavningar.
Men, men, det är ju skitsamma, nu gällde ju frågan Pages, och där finns dessvärre inte de inställningsmöjligheterna. Alternativet blir ju Word, som inte heller har någon mer finkornighet i inställningarna men som ändå gör ett väldigt mycket bättre jobb, eller InDesign, som är det bästa textbrytningsprogram som någonsin existerat, men som ju också ligger i en totalt annan prisklass.
i en dagstidning eller tidskrift, där man normalt sett kör relativt smala spalter
när det ändå är uppe - varför använder man egentligen så smala spalter?
speciellt brukar lokaltidningar vara bizzart svårlästa med typ ett dussin spalter per sida där ord som 'kommunalpolitiker' behöver två+ rader...?! (men GP är det bra bredd på.)
Det är så lätt att det här låter spydigt, vilket det inte är menat som, men det "gäng av olika streck" som du pratar om har distinkta funktioner och betydelser och det är just kunskapen att välja rätt och förstå vilket av dem som gör vad som avgör kvaliteten på sättningen
Användningen av olika streck skiljer sig också åt, radikalt, mellan olika språk, så det som är korrekt i en engelsk text är direkt felaktigt i en svensk text.
Har man då inte de skillnaderna klart för sig så är det ju svårt att ge råd om dem, det är så jag menar.
Har man då inte de skillnaderna klart för sig så är det ju svårt att ge råd om dem, det är så jag menar.
Nu har jag läst på lite och vet även vad de heter på svenska. Jag tycker inte skillnaderna är sådär jättestora, åtminstone inte i förhållande till australiensisk engelska. Men ja, jag misstolkade inlägget från början.
Vad jag vet, kan man bara bestämma att ett ord inte skall avstavas alls, inte hur ett enskilt ord skall avstavas?
När du väljer att ett ord inte ska avstavas skapas en fil där det sparas. Den kan du sen redigera och bestämma hur ord ska avstavas.
Kolla här, första kommentaren:
Pages FAQ: How do I decide where a word is hyphenated at line breaks?
Jag trodde för en stund att jag äntligen kunde marginalisera Word till förmån för Pages, men jag måste antagligen tänka om.
Pages har ju avstavning på svenska, men den avstavar helt åt skogen. Det går inte skicka iväg ett brev med avstavad text - det ser helt enkelt förskräckligt ut. Men det är inte det värsta utan att man uppenbarligen inte kan avstava manuellt med mjuka bindestreck.
Finns det någon som lyckats tämja pages på något sätt i det här avseendet, antingen med kraftigt förbättrad avstavning (att det begriper att man lämpligen avstavar sammansatta ord mellan orden i sammansättningen) eller lyckats få till en manuell avstavning?
När detta skrivs, 211219, tycks Apple dessvärre fortfarande inte ha förstått att Peges behöver en funktion för mjuk avstavning.
Därför kan kanske den workaround som beskrivs i nedanstående inlägg vara användbar. Inte lika smidigt som en integrerad funktion för mjuk avstavning, men den fungerar så vitt jag kan se när jag testar i Pages v. 11.1.
https://discussions.apple.com/thread/8563964?...
När detta skrivs, 211219, tycks Apple dessvärre fortfarande inte ha förstått att Peges behöver en funktion för mjuk avstavning.
Därför kan kanske den workaround som beskrivs i nedanstående inlägg vara användbar. Inte lika smidigt som en integrerad funktion för mjuk avstavning, men den fungerar så vitt jag kan se när jag testar i Pages v. 11.1.
https://discussions.apple.com/thread/8563964?...
Tack för tipset! Och för årtiondets bästa trådbump ?
På nyare macbooks kan du ju dessutom ställa in att visa Emoji- och symbolvisare via fn/jordglobs-tangenten. Med soft hyphen sparad som en favorit där behövs nu bara ett tangent- plus musklick för att få in ett mjukt bindestreck i Pages. Smidigt!
Observera att jag behövde klicka fram den utökade teckenvisaren (inringat med rött) för att rätt soft hyphen skulle dyka upp vid sökning.
Försökte motsvarande på iOS, men det verkar inte gå att söka fram soft hyphen i den begränsade emoji-visaren där.
Råkade nu upptäcka att ovanstående genväg att sätta in mjukt bindestreck i Word istället ger dess motsats, ett hårt bindestreck (non-breaking hyphen). Nu är ju det inget problem då det i Word finns kortkommandon för både mjukt bindestreck (cmd+bindestreck) och hårt bindestreck (cmd+shift+bindestreck).
Kopierar man in text från Pages med ett mjukt bindestreck blir det ett hårt bindestreck i Word. Kopierar man text med ett mjukt bindestreck från Word till Pages blir det ingenting. (Word 16.56 och Pages 11.2) Det ger misstanken att Word hanterar unicode för mjukt bindestreck inkorrekt vilket bekräftas här: Wrong code point interpretation in Word for Alt 0173 (00AD).
Själv behöver jag oftare hårt blanksteg och det fungerar tack och lov i båda programen, med samma kortkommando: Opt+mellanslag.